Hank in MiaOglase in napovedi za drugo sezono sem najprej zasledila v ameriškem Playboyu in postala malce bolj pozorna na dogajanje. Nedavno se je na POP TV začela predvajati prva sezona (ob kateri obnavljam spomin na prvi ogled), v ZDA pa druga. Ampak to še ni vse. Zadeva je čudovito speljana tudi na spletu.
V prvi sezoni je Hank Moody začel malce na silo pisati blog. Pisanje novega romana mu ni šlo ravno gladko, delati pa je vseeno moral. Vsebino zapisov smo gledalci izvedeli v nadaljevanki. Nekje na koncu sezone je Mia Cross malce izsiljevalsko in preračunljivo prišla do pogovorov z založniki o izdaji njene knjige z naslovom"Fucking and Punching". No, tej knjigi in mladi avtorici je treba očitno narediti promocijo. Punca je mlada, njena ciljna publika tudi in zato so ji verjetno predlagali par spletnih orodij. Mia zdaj snema video blog (vlog), ki me zabava kljub temu, da druge sezone še ne morem spremljati, obenem pa dekle uporablja tudi Twitter. Ker ga uporabljam tudi jaz, sem Mio dodala med ljudi, ki jih spremljam. To je vse. In potem me je punca prijetno presenetila.
Z Mio sedaj ena drugo spremljava in si celo malo dopisujeva. Malo pa se je potrudila tudi s "sloveščina":
miacross I mean,You rock @Centrifuzija Nekoč sem se z datumom najbolj navihana fant iz Slovenije. Na žalost, je nekako izkazalo, da je homoseksualec."
Glede na to, kako sposobna je, ne dvomim, da ji bo uspelo kakšnega drugega zapecati. Meni pa se zdi škoda le, ker tudi Hank Moody ne twitta.
Ta spletna promocija mi je res všeč!

12 komentarjev:
Ja, res dobro so zastavili. Upajmo, da se bo kdo kaj naučil in končno videl promocijo tudi drugačno kot samo spletna stran in mogoče še facebook.
Ko se slavni in doslej nedosegljive zvezde obrnejo k nam plebejcem, občutimo nekaj v smislu nisem-vreden, nisem-vreden .. yay-on-ve-zame!!!! In potem hočemo celemu svetu to povedat.
Z vidika serije je to neverjetno. Z investicijo treh minut v osebni pogovor z eno osebo na twittru mimogrede dobiš cel favorable blog post.
Twitter rocks!
Zmaga bo, ko bodo začeli tvitat iz onostranstva. In bomo lahko 1 na 1 z Elvisom pa Bruslijem... To bo potem web 3.0, anede?
"Nekoč sem se z datumom najbolj navihana fant iz Slovenije. Na žalost, je nekako izkazalo, da je homoseksualec.""
a to je google translate napisal :)
Matevž:
No, a spremljaš Katarino? A ti je pisala? Vidiš, a se učimo? :)
Mitjamavsar:
Ti, teoretik, a se zavedaš, da v tem primeru govorimo o Miki Miški ali pa Ata Smrku? Da gre za fiktivni lik in da je to tisto, kar me najbolj navdušuje?
Dinozaver:
Bojda web 3.0 že obstaja in zadnjič sem videla, da eni Slovenčki že nekaj predavajo o tem. Glede na to, da še ne vidim ravno neke vrednosti teh novih verzij, bi morda lahko šla na kakšno predavanje ... Sicer pa si lahko narediš Twitter račun kot Elvis ali Brusli in twittaš. Če boš zanimiv, lahko postaneš še popularen.
Had:
Ja, ga je potem navedla, ko se je nek hrvaškogovoreči twiteraš obregnil v to.
Hm, kdo bi si mislo, da je to ona... pa mimogrede, glede 1. sezone sem imel isto mnenje, nekako pa mi je 2. sezona čisto šla u k..... na žalost.. :/
No, upam, da bo vsaj tebi všeč... ;)
Zrasla je na pravih mestih. :)
Centri:
Imam neprijeten občutek, da namiguješ na to, da ni Dedka Mraza.
... da eni Slovenčki že nekaj predavajo ...
Po novem se reče 'slovenski ljud'. Vsaj tako pravi Svetlana.
Meni je lepši prvotni slovenski prevod "Kalijebafornija", potem pa ga je POP TV spremenil v politično korektnega. Škoda.
Skip: Pravkar sem pogledala prvi dve epizodi 2. sezone in opažam, da - v primerjavi s prvo sezono - malo manjka tistega vmesnega dela besede. Bomo videli.
Skip, Skip, preklicujem prejšnji komentar. Pravkar sem si pogledala 5. del 2. sezone - epizodo s Chloe. Kalijebafornija se res dobro sliši. :)
Objavite komentar